游戏三昧
yóuxìsànmèi
1) будд. легко и свободно (играючи) достигать самади (напр. о бодисатве)
2) умение (мастерство) устраивать игры (увеселения, развлечения)
yóu xì sān mèi
1) 佛教称修行者达到自在无罣碍,且心念纯净无染的境界。
景德传灯录.卷八.池州南泉普愿禅师:「后扣大寂之室,顿然忘筌,得游戏三昧。」
2) 形容一个人,放浪形骸,游戏人间的生活态度。
儿女英雄传.第十八回:「只因他一生所遭不偶,拂乱流离,一团苦志酸心,便酿成了这等一个遁迹空山,游戏三昧的样子。」
yóuxìsānmèi
act completely without restraints【释义】原为佛家语,意思是排除杂念,使心神平静。也比喻事物的精义、决窍。后指用游戏的态度对待一切。
【出处】宋·释道原《景德传灯灵》卷八:“扣大寂之室,顿然忘筌,得游戏三昧。”
【用例】凡为小说及杂剧戏文,须是虚实相伴,方为游戏三昧之笔,亦要情景造极而止,不必问其有无也。(鲁迅《小说旧闻钞·杂说》)
1) 佛教语。意为自在无碍,不失定意。后指达到超脱自在的境界。
2) 谓深通某事而以游戏出之。
3) 指游戏之奥妙、诀要。
4) 指深谙游戏之奥妙、诀要。
1) 佛家谓自在无碍,而常不失定意。
2) 指得趣於某事或懂得其中奥妙而以游戏出之。
пословный:
游戏 | 三昧 | ||
1) игра, забава, развлечение
2) играть, забавляться, развлекаться; веселиться
|
1) будд. (санскр. samādhi) самадхи; состояние созерцания, когда главное и второстепенное становятся одним
2) секрет (напр. изготовления чего-л.) ; тонкость 3) диал. место погребения
4) освобождение от пут
|