溃碎化尘
_
Рассыпаться в Прах
пословный:
溃 | 碎化 | 尘 | |
I
гл. А
1) прорвать плотину; вырваться из окружения; разлиться; затопить (залить) всю округу
2) растечься; разбежаться, распасться (напр. о разбитой армии) ; потерпеть поражение; разбитый, разгромленный 3) взволноваться, растеряться; растерянный, взволнованный, потерявший голову
4) разрушаться; прорываться, гноиться (о нарыве)
гл. Б
1) вскрыть; взрезать
2) разбить, разгромить, нанести полное поражение
II прил. /наречие
1) * удачный, благополучно завершённый
2) * бурный, буйный; грубый, гневный; буйно, неудержимо
|
I сущ.
1) пыль, прах; грязь; пыльный, запылённый, грязный
2) мирская суета; мирские (земные) заботы; пошлость; мирской, суетный, бренный 3) след (ноги); деяния предшественников
4) даос.一尘 одно поколение
5) нечистота; нечистый (в будд. философии: атрибут, качественная определённость, санскр. guna; приносимая опорами сознания, она омрачает его чистоту)
6) чэнь (одна десятимиллиардная часть尺)
7) мат. чэнь (название разряда десятичной дроби, имеющего различные значения в разные эпохи; обычно одна десятимиллиардная часть единицы)
II гл.
1)* покрываться пылью; пылиться
2)* запылить, присыпать, запорошить
III собств.
Чэнь (фамилия)
|