满破着
_
见“满破”。
ссылается на:
满破_
犹言大不了,至多。
犹言大不了,至多。
见“满破”。
примеры:
灵魂穿着已经破破的正装袍子。胡子上夹着些鹰毛,长袍上点缀着鸟粪。他满意地看着这些盘旋的鸟儿。
Призрак облачен в изодранные церемониальные одежды, испачканные птичьим пометом. Из его бороды торчат орлиные перья. Он с явным наслаждением наблюдает за кружащей над ним стаей.
пословный:
满破 | 破着 | ||