滴滴金
dīdījīn
бот. девясил британский (Inula britanica L.)
1) 花名。旋覆花的别名。见明李时珍《本草纲目‧草五‧旋覆花》。
2) 词牌名。又名《缕缕金》。双调,有五十字,五十一字两体,仄韵。见《词谱》卷八,《词律》卷六。
3) 曲牌名。南曲黄钟宫、北曲双调均有此曲牌。北曲亦名《甜水令》,字句格律与词牌不同,用於套曲中。南曲有二:一与词牌全阕或半阕同,用作引子;一与词牌不同,用作过曲。
4) 烟火花炮名。
пословный:
滴滴 | 金 | ||
1) звукоподражание: а) капающей воде; кап-кап; б) тиканью часов; тик-так
2) после основы прилагательного/наречия указывает на высшую степень качества
|
1) золото; прям., перен. золотой
2) тк. в соч. металлы, металлический
3) деньги
4) Цзинь (династия)
|