漏脯充饥
lòufǔchōngjī
удовлетворять голод протухшим мясом (обр. в знач.: жить только настоящим и не думать о возможных неприятностях в будущем)
lòu fǔ chōng jī
漏脯,被屋漏水浸染的隔夜肉类,会生漏脯毒,食后上吐下泻,胸膈满胀,肠如刀割,甚而致死。漏脯充饥比喻只顾眼前小利与欲望而不顾后患。
抱朴子.外篇.嘉遁:「咀漏脯以充饥,酣鸩酒以止渴也。」
lòu fǔ chōng jī
to bury one’s head in the sand (idiom)lòu fǔ chōng jī
satisfy hunger on putrid meat -- pay sole attention to the present and forget the forthcoming disaster; care only for the present regardless of future consequenceslòufǔchōngjī
care only for the present regardless of future consequences【释义】漏脯:挂在檐下风干的肉,因屋漏沾水而有毒。饿了吃腐烂发臭的干肉。比喻只顾眼前,不管后果。
【出处】晋·葛洪《抱扑子·嘉遯》:“咀漏脯以充饥,酣鸩酒以止渴也。”
пословный:
漏脯 | 充饥 | ||