激活万圣节
_
Активировать Тыквовин
примеры:
我的朋友埃德加出事了。往常,他都会积极参与万圣节活动,可最近他总是郁郁寡欢、离群索居。
Что-то не так с моим другом Эдгаром. Обычно он с удовольствием принимает участие во всех праздничных мероприятиях Тыквовина, но в последнее время он ходит угрюмый и замкнутый.
万圣节活动中,往年的收藏品将再度回归,还能获得更加令人毛骨悚然的皮肤、精彩镜头和其他装饰品!
Вас ждут полюбившиеся хеллоуинские трофеи прошлых лет, а также новые облики, заставки лучших моментов матча и многое другое!
很高兴见到你,<class>。万圣节是欢庆和反思的时刻。尽管有人在举办许多庆祝活动时,根本不知道它们的起源。除了被遗忘者之外的许多人甚至不知烧“稻草人”到底是干什么的。
Как дела, <класс>? Тыквовин – время празднований и размышлений, хотя многие совершенно не в курсе, почему это так. В частности, церемония сжигания Плетеного человека тоже является загадкой почти для всех, кроме Отрекшихся.
见到你真高兴,<class>!
万圣节是欢庆和反思的时刻,但许多人已经忘记了它的由来。许多节日活动,例如稻草人仪式,已经湮没在了历史的长河中……直到吉尔尼斯人重返联盟。
到暴风城门外去,和丰收女巫塞莱斯廷谈谈。她会向你介绍更多关于稻草人仪式的知识。
万圣节是欢庆和反思的时刻,但许多人已经忘记了它的由来。许多节日活动,例如稻草人仪式,已经湮没在了历史的长河中……直到吉尔尼斯人重返联盟。
到暴风城门外去,和丰收女巫塞莱斯廷谈谈。她会向你介绍更多关于稻草人仪式的知识。
Привет, <класс>! Тыквовин – время празднований и размышлений, хотя многие из нас уже давно забыли, почему это так. В самом деле, некоторые атрибуты празднования, например, Плетеный человек, были утеряны нами когда-то давно. Но теперь, когда Гилнеас присоединился к Альянсу, настало время возродить эту церемонию.
Отправляйся к вратам Штормграда и поговори с Целестиной Урожайной. Она расскажет тебе о церемонии сжигания Плетеного человека подробнее.
Отправляйся к вратам Штормграда и поговори с Целестиной Урожайной. Она расскажет тебе о церемонии сжигания Плетеного человека подробнее.
пословный:
激活 | 万圣节 | ||
1) хим. активированный; возбуждённый; активирование
2) мед. оживление, реанимация
3) активировать, оживить; активация
|
День всех святых, Неделя всех святых
|