激活邪能传送门
_
Активировать портал Скверны
примеры:
我们得想办法为传送门激活器供能。
Мы должны активировать эти врата. Для них тоже нужны души.
我们面前的就是激活传送门的方式。我们要一起引导心能,为它供能。
Сейчас перед нами устройство, которое активирует врата. Вместе мы можем направить в него аниму.
邪能传送门到达爆炸
Взрыв при создании портала Скверны
现在传送门激活了,你就能在享受快速的旅行的同时,前往需要你的地点了。
Благодаря вратам ты сможешь мгновенно перемещаться туда, куда пожелаешь.
通往邪能指挥官的传送门
Портал к командиру повелителей Скверны
召唤到达邪能之槌号的传送门
Призвать врата на "Молот Скверны".
就拿这座传送门来说,我们需要一种邪能充盈的能量源。
Нам понадобится мощный источник энергии Скверны.
要是你能收集到足够多的食人魔道标石,就能激活这些古老的传送门了,我们可以建造一道单程传送门,从你的要塞通往那个位置。
Если ты соберешь достаточно путевых камней огров, чтобы активировать любые из них, мы сможем создать односторонний портал, который перенесет тебя из гарнизона к этим вратам.
麦迪文可以手动放置传送门两端的位置,并且不再打破乌鸦形态。激活麦迪文的特质可以取消未连接的传送门。
Позволяет выбирать точки для размещения обоих порталов. Открывая порталы, Медив не выходит из облика ворона.При использовании умения второй портал не будет активирован.
我们必须先解决这件事。召唤大师手中应该有一根法杖,用来激活传送门。如果你能杀死他并夺取那根法杖,就可以利用它使传送门过载,最终摧毁祭坛。
Ими мы и займемся в первую очередь. У мастера призыва должен быть посох для активации портала. Если убить главного призывателя и забрать его посох, с его помощью можно устроить перегрузку портала Призыва и разрушить соответствующий алтарь.
你的战刃拥有基尔加丹的一部分力量,你应该可以用它们打开一扇通往邪能之槌号的永久传送门。
В твоих боевых клинках заключена частица энергии Килджедена, она позволит открыть устойчивый портал на "Молот Скверны".
光有个强大的核心还不足以驱动传送门。跟所有的强大引擎一样,它还需要燃料。不过,邪能引擎需要燃烧生命之力才能开动。
Для того чтобы наполнить портал энергией, одного ядра недостаточно. Как любому двигателю, ему нужно топливо, а для двигателя, работающего на энергии Скверны, топливом является жизненная сила.
我们得不惜一切代阻止他们。我可以打开一道传送门,送你去邪能要塞见塞拉赞恩。她会告诉你详细情况的。
Мы должны остановить демонов любой ценой. Я могу открыть портал к гарнизону Скверны, где ты встретишься с Теразан. Она расскажет тебе все подробности.
这个瓶子经过了特殊加固,可以容纳邪能魔法。如果你能给我带一些他们传送门周围的腐化土壤和水体的精华来,我们就有望破解他们的阴谋了。
Этот фиал зачарован специально для заключения магии Скверны. Собери оскверненные сущности воды и почвы неподалеку от порталов демонов. Это поможет нам приблизиться к разгадке их планов.
пословный:
激活 | 邪能传送门 | ||
1) хим. активированный; возбуждённый; активирование
2) мед. оживление, реанимация
3) активировать, оживить; активация
|