火爆肚头
huǒbào dù tóu
слегка обжаренные желудок и потроха
huǒbào dù tóu
слегка обжаренные желудок и потрохапословный:
火爆 | 爆肚 | 头 | |
1) гореть, горящий (глаза, взгляд)
2) пылкий, пыл
3) популярный, хит
4) вспыльчивый
5) жареный (на сильном огне)
|
1) жареная требуха (говяжья или баранья); quick-scalded tripe: 以沸水煮羊肚, 顷刻取食
2) quick-fried tripe: 将牛羊肚儿用热油快煎再加佐料芡粉做成的食物–亦称"油爆肚儿"
|
I 1) голова
2) вершина, верхушка; начало; конец
3) причёска
4) головка; кончик; остриё
5) остаток; огрызок
6) первый; головной 7) сторона; аспект
8) шеф; начальник; глава; главарь
9) сч. сл.
а) для скота
б) для головок чеснока и т.п.
II [tou]суффикс некоторых существительных; 石头 [shítou] - камень
骨头 [gútou] - кость
|