火箭跳
_
С ранцем в бой
примеры:
用火箭助推的反跳炸弹
rocket-assisted skip bomb
铁符文构造体与你:火箭跳
Голем клана Железной Руны: обучение "Реактивному прыжку"
火箭兵-1高跳靴
Реактивные сапоги "Рокетун -1"
把它带到南边的巴尔古挖掘场去,然后开始从那些充斥着闪电能量的圣物里收集资料。万一有任何铁矮人怀疑到你,马上对他们使用唬骗系统。哦,对了,别忘记利用火箭助推系统在那些符文之间跳跃!
Давай, отведи его к раскопкам Бейлгуна, к югу отсюда, и собери данные о заряженных молнией артефактах, которые лежат по всему раскопу. Не забудь включать "Обманку" каждый раз, когда твой голем вызовет подозрение у Железных дворфов. Чтобы перепрыгивать с руны на руну, пользуйся "Реактивным прыжком".
火箭跳?听上去很危险
Ракеты под ноги?
你的麻醉镖可以打断许多强力技能,比如“法老之鹰”的火箭弹幕和“路霸”的鸡飞狗跳。
«Транквилизатор» прерывает действие многих мощных способностей вроде «Ракетного залпа» Фарры или «Турбосвинства» Турбосвина.
пословный:
火箭 | 跳 | ||
1) ракета; ракетный; сокр. ракетный двигатель
2) устар. зажигательная стрела
3) жарг. пеги (для велосипеда BMX)
|
гл. А
1) прыгать, скакать
2) подёргиваться
3) пульсировать, биться; стучать
4) táo обращаться в бегство, бежать гл. Б
1) перепрыгивать (перескакивать) через...
2) переменять; переходить в
3) покрывать, случать (животных), топтать (птицу)
|