火线入党
_
PRC admit to the Party at the battle front
huǒxiànrùdǎng
PRC admit to the Party at the battle frontпримеры:
感谢你的以身犯险,老兄。不是很多条子愿意踏入火线的,但你却做到了。
Спасибо, брат, что тебе не похуй. Немногие копы бы шагнули там на линию огня. Ты — шагнул.
感谢你们以身犯险,伙计们。不是很多条子愿意踏入火线的,但你们却做到了。
Спасибо, мужики, что не забили. Немногие копы бы шагнули там на линию огня. Вы — шагнули.
пословный:
火线 | 入党 | ||
1) линия огня, передовая линия
2) эл. положительный (плюсовой) провод, питающий провод, фаза
комп. FireWire |