灵柩
língjiù
гроб с телом покойника
língjiù
гроб (с телом покойного)死者已经入殓的棺材。
língjiù
[coffin containing a corpse] 盛有尸体的棺木
将这灵柩寄在普救寺内。 --《西厢记》
líng jiù
coffin containing a corpselíng jiù
a coffin containing a corpse; bierlíngjiù
coffin with a corpse; bier死者已入殓的棺材。
частотность: #28320
синонимы:
примеры:
扶灵柩
act as pallbearer
他们把偷来的灵魂都注入某个从奥金尼地穴挖出的灵柩中。我的斥候们认为那具灵柩里的正是奥金尼地穴第一任大主教的遗体。他们想复活这个老家伙!
Они скармливают похищенные души некоему саркофагу, который вытащили из Аукенайских гробниц. Мои разведчики считают, что в нем покоятся останки первого тамошнего экзарха, и враги хотят его воскресить!
听着,无论那个灵柩里是什么东西,你都必须消灭他!
Что бы там ни было в этом гробу, уничтожьте это!
老实说……我倒希望有些事情来分心。其他人都在追悼瓦里安,不过……我无法面对他的灵柩,无法面对他的儿子。
По правде говоря... Меня радует возможность отвлечься. Сейчас все прощаются с Варианом, но я... я не могу заставить себя посмотреть на гроб. Посмотреть в глаза его сыну.
比如夜母的灵柩里。
Например, в гроб Матери Ночи!
告诉马卡斯城的人民死者的灵柩很安全。我的工作结束了。
Передай людям Маркарта, что их мертвецов не тронут. Для меня здесь все кончено.
在那之前请告诉马卡斯城的人们,他们的亡者灵柩不会再受到打扰了。我们有更大的计划。
Но прежде, скажи людям Маркарта, что их мертвых больше не побеспокоят. Нас ждет дело куда большего размаха...
告诉马卡斯城的人民他们的亡者灵柩安全了。我在此的事情已经办完了。
Передай людям Маркарта, что их мертвецов не тронут. Для меня здесь все кончено.
年轻的时候弗尔泰斯特和他自己的妹妹有染。他们孩子出生时便死亡,但在它的灵柩中生长了好几年,只有喂食时才出来。然后你出现并破除了法术,但显然未完全清除它…
Фольтест в молодости спал со своей сестрой. Ребенок умер при рождении, но 7 лет рос в гробу и выходил только, чтобы поесть. Ты расколдовал ее, но не полностью...
约里斯·艾奎尼斯,牛堡大学神学院的讲师,今早被发现陈尸在自己家中…躺在用他的书搭成的灵柩台里。
Йорис Аквинус. Преподаватель теологии Оксенфуртского университета. Его нашли сегодня утром у него дома... На катафалке, сложенном из книг.