灵魂冲击
_
Взрыв души
примеры:
所以我发明了这样一件东西:冲击器。它可以解放斯坦索姆城中的那些痛苦的灵魂。
Возьми мой излучатель. С его помощью ты сможешь освободить истерзанные души, обреченные на скитания в Стратхольме.
随着我们一路击败他们的部队,用水晶冲击他们的尸体。其中的能量会分割他们的灵魂,使其无法复活再战。
Когда мы будем пробиваться через их ряды, стреляй из резонатора по трупам. Его энергия разорвет их души и не позволит снова поднять их.
对冲击灵敏的
shock-sensitive
пословный:
灵魂 | 冲击 | ||
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|
1) удар; ударный; физ. баллистический
2) толчок, импульс; импульсный
3) штурм; штурмовой
4) ударять; наносить удар, штурмовать; бросаться в атаку
5) плескать; плескание
|