炸核桃仁猪腰
zhá hé taorén zhū yāo
жареные свиные почки с грецкими орехами
zhá hé taorén zhū yāo
жареные свиные почки с грецкими орехами
пословный:
炸 | 核桃仁 | 猪 | 腰 |
I zhà
1) разрываться, лопаться
2) разразиться негодованием, вспыхнуть гневом; вспылить
3) взрывать; бомбардировать, бомбить 4) диал. всполошиться и разбежаться (броситься врассыпную) из...; взбунтоваться и покинуть (разбежаться из..., разойтись из...)
II zhá
жарить [в масле]
|
1) поясница, талия
2) разг. кулин. почки
3) талия (платья); широкий пояс (также счётное слово для поясов); поясной, ручной
4) узкое место (предмета); полоса (воды, суши) 5) важная местность, стратегически (жизненно) важный пункт
6) середина, промежуточный этап
7) опоясываться; обрамляться
|