点杂交
_
dot blot
примеры:
“这是不可能的。塞美尼人和克吉克人的组合∗也许∗像梅斯克蚊人一样存在杂交的问题——这点应该是永远都无法证实了,因为根本没有哪个塞美尼男人能在一个散发着土豆的恶臭的克吉克——或∗克吉卡∗——女人面前一直保持勃起。
такому никогда не бывать. ∗возможно∗, У семенинцев И гойко есть те же самые инбридинговые проблемы, что У мескитов — мы никогда этого точно не узнаем. ни одному семенинскому мужчине не удалось сохранить эрекцию рядом со смердящей картофелем женщиной-гойко — ∗гойкой∗.
пословный:
点 | 杂交 | ||
1) капля
2) немножко, чуточку
3) пятно
4) прям., перен. точка; запятая (в десятичных дробях)
5) пункт; перен. момент 6) место; пункт
7) сверять; проверять; считать
8) выбирать
9) капать
10) покрасить; раскрасить
11) дотронуться; прям., перен. коснуться; затронуть
12) поставить (напр., точку)
13) сажать (в лунки)
14) зажигать
15) час
16) установленное время
|
1) скрещиваться; скрещивание, гибридизация
2) разг. оргия
|