点死穴
diǎn sǐxué
нажимать на смертельную точку (в боевых искусствах)
примеры:
这里的东西看起来都和死亡有关。骨灰瓮,地穴,裹尸布。真有点死气沉沉。
Похоже, тут все связано со смертью. Погребальные урны, склепы, саваны. Гнетущая атмосфера.
пословный:
点 | 死穴 | ||
1) капля
2) немножко, чуточку
3) пятно
4) прям., перен. точка; запятая (в десятичных дробях)
5) пункт; перен. момент 6) место; пункт
7) сверять; проверять; считать
8) выбирать
9) капать
10) покрасить; раскрасить
11) дотронуться; прям., перен. коснуться; затронуть
12) поставить (напр., точку)
13) сажать (в лунки)
14) зажигать
15) час
16) установленное время
|
1) ахиллесова пята, уязвимое место
2) «смертельная» точка (в акупунктуре)
|