烙铁
làotie

1) утюг
2) паяльник
电烙铁 электрический паяльник
làotiě
железо для клеймения
làotie
утюгТавро
термокаутер
паяльник
сварочное железо; огневой утюг
lào tie
① 烧热后可以烫平衣服的铁器,底面平滑,上面或一头儿有把儿。
② 焊接时熔化焊镴用的工具,一端有柄,另一端为紫铜制成的头,有刃。
làotiě
[soldering copper, soldering iron; welding rod] 古代的一种刑具; 烧热后可以烫平衣服的铁器, 底面平滑, 上面或一头有柄; 焊接时熔化焊镴用的工具
lào tie
1) 一种用火烧热来烫东西的铁器。
喻世明言.卷二十六.沈小官一鸟害七命:「知府大怒,喝令吊起拷打半日,不肯招承,又将烧红烙铁烫他,二人熬不过死去,将水喷醒,只得口吐真情。」
2) 一种笔状的工具。利用电力加热前端,配合焊锡,可用来接着金属线、电子元件、电路板等。
lào tie
flatiron
iron
branding iron
soldering iron
lào tie
(焊接用的) soldering iron; searing iron; solder iron
(烫衣服用的) flatiron; iron
làotie
flat soldering/branding iron; ironsmoothing iron; brand iron; searing(-)iron; solder(ing) iron; soldering hammer; soldering bit; flatiron; iron
1) 古时一种刑具。
2) 烧热后可以烫平衣服的铁器,底面平滑,上面或一头有柄。
3) 焊接时熔化焊鑞用的工具。有火烙铁和电烙铁等。
частотность: #51044
в самых частых:
в русских словах:
паровой утюг
蒸汽烙铁, 蒸汽烫衣机
притупленный
〔名词〕 烙铁
утюг
1) (для глажки) 熨斗 yùndǒu, (электрический) 电熨斗, diànyùndǒu (чугунный) 铁烙铁 tiělàotie, (духовой) 烧炭的熨斗 shāotàn de yùndǒu
2) (для завивки волос) 烙铁 làotie
утюжник
烙铁匠
утюжный
〔形〕熨斗的, 烙铁的.
электрокаутер
〔名词〕 电烙铁
электропаяльник
〔名词〕 电烙铁
электроутюг
电烙铁
синонимы:
相关: 电烙铁
примеры:
镀锡(用)烙铁, 锡焊烙铁
паяльник для лужения
镀锡{用}烙铁
паяльник для лужения
不过,我现在手里只有铁锤和烙铁,这样可什么都干不了。我需要我的工具!那群铁矮人出现的时候,我吓得扭头就跑,结果把工具丢在伊瓦尔德废墟里了。帮我取回来!
Но не могу же я собрать такую конструкцию с помощью молотка и кочерги! Мне нужны инструменты! Увы, мой набор остался в Руинах Ивальда, захваченных железными дворфами. Пожалуйста, верни мои инструменты!
距离世界中心22公里。那块烙铁就是世界银行大楼。底层是insurcom——∗联盟政府∗伊苏林迪任务指挥中心。
Примерно в двадцати двух километрах от центра мира. Вон в том похожем на паяльник здании располагается Всемирный банк, на нижних этажах — Островалийский операционный штаб ∗Коалиционного правительства∗, ошк.
求求你…别用烙铁,不需要用到烙铁。我会照你说的去做。
Прошу вас... Не надо железа. Я сделаю все, что вы хотите.
一切都会照顺序来的。现在轮到烙铁了。
Всему свое время. Сейчас время раскаленного железа.
等你上了夹棍,或者烙铁的时候,想学多久都可以。
Если есть в руках кусачки или раскаленные щипцы.
那些伤痕,嗯,像是烙铁烧伤的。就在她的手掌心。
Ну... Такие... Будто ей кто железом выжег... На ладонях, изнутри.
要是你听不懂人话,我会用烙铁把它刻进你的脑袋,混账。
Если ты людской речи не понимаешь, так я тебе железом объясню.
红色的烙铁碰到了你。滚烫到令人觉得冰冷。你的尖叫声充斥着你的双耳,而你的鼻子闻到了皮肉和毛发烧焦的味道。
Железо касается вас. Такое горячее, что кажется холодным. Звук ваших криков заполняет ваши уши точно так же, как вонь горелых волос и плоти забивает нос.
那种痛苦又一次到来,令你的感官变得麻木。一个苍白而且扭曲变形的身影缠绕着你,他的手上拿着一块滚烫发红的烙铁。
Боль пробуждается вновь, заглушает все ваши чувства. Бледная бесформенная фигура нависает над вами, в руках у нее железный прут с раскаленным концом.
похожие:
电烙铁
铜烙铁
火烙铁
铁烙铁
薄膜烙铁
钳工烙铁
钎焊烙铁
永燃烙铁
造型烙铁
电焊烙铁
锤状烙铁
紫铜烙铁
焊接烙铁
电烙铁头
斧形烙铁
气热烙铁
直头烙铁
锤型烙铁
火烙铁钳
蒸汽烙铁
弯头烙铁
黑斑烙铁
锡焊烙铁
炉热烙铁
莽山烙铁头
焊接 烙铁
钎焊 烙铁
热烙器烙铁
电烙铁螺杆
硬膏剂烙铁
热烙铁焊接
火烙铁熨斗
快速电烙铁
尖头电烙铁
军阀的烙铁
科多兽烙铁棒
审判官的烙铁
丙烷加热烙铁
焊铁, 烙铁
黑绿烙铁头属
煤气加热烙铁
打印用的烙铁
皮面压光烙铁
电热紫铜烙铁
恒温内热电烙铁
附魔:永燃烙铁
脉冲点钎焊烙铁
涂油膏用的烙铁
完好如初的烙铁
超声波钎焊烙铁
焊铁, 烙铁熟铁
收藏家:军阀的烙铁
锤型钎焊器, 锤型烙铁锤型钎焊器