烤肉排
_
Мясной стейк
примеры:
把这些烤肉排吃完的话…人家应该就会长一些力气了吧…
Вот от этих стейков у меня точно сил прибавится...
步骤详实的食谱,记载着「烤肉排」的制作方法。
Подробный рецепт приготовления блюда «Мясной стейк».
好吧…那你把两份烤肉排都准备好了之后,就快点带来给人家吧。
Ага. Ну как соберёшь два мясных стейка, так сразу неси мне.
这家店的「烤肉排」用的都是当日新鲜运来的清泉镇猪肉,推荐五分熟,能嚼出天然回甘的肉香。
Мясной стейк здесь готовят из свежего мяса кабанов, что водятся рядом со Спрингвейлом. Рекомендую заказать стейк средней прожарки: в нём сохраняется естественная сладость мяса.
比如侦察骑士安柏,在骑士团聚会时自告奋勇做了烤肉排,结果烤糊到熏黑了骑士团厨房的房顶?
Ну, к примеру, на одном из собраний рыцарей Эмбер решила приготовить стейк и чуть не спалила всю кухню.
关于烤肉排…
Вы хотели мясные стейки?
肉!肉是最能让人精力充沛的食物!野菇鸡肉串,烤肉排,还有甜甜花酿鸡都是我的拿手菜。和我一起冒险,是不会让你饿肚子的。
Мясо! Мясо лучше всего наполняет человека энергией! Куриный шашлычок с грибами, мясной стейк, цыплёнок в медовом соусе - это всё мои коронные блюда. Будешь со мной путешествовать - никогда не проголодаешься.
食谱:烤肉排
Рецепт: Мясной стейк
「明明按照书上说的烤了六分钟,肉排的表面都焦了,但里面还是没熟…难道是火候的控制问题?可是,肚子已经很撑了,只好明天再试试了。总有一天,我要做出最好吃的烤肉排!决定了,名字就叫:侦察骑士烤肉!」
«Я готовила по рецепту, слово в слово, жарила мясо ровно шесть минут! Почему оно подгорело снаружи, а внутри осталось сырым? Может, я огонь неправильно регулирую? Но мне всё равно очень хочется есть, поэтому я завтра попробую ещё раз. Когда-нибудь у меня получится приготовить самый вкусный стейк, и я назову его... «Стейк скаута-чемпиона»!
将两份烤肉排交给男子汉杰克
Отдайте два стейка Мужественному Джеку
пословный:
烤肉 | 肉排 | ||