烦恼贼
_
佛教语。谓烦恼伤人之性,有如盗贼。
佛教语。谓烦恼伤人之性,有如盗贼。
пословный:
烦恼 | 贼 | ||
1) быть раздраженным (лишенным покоя), беспокойным; быть удручённым (подавленным); быть обеспокоенным (раздосадованным), быть огорчённым; тоскливый, печальный; горе, досада, огорчение, тоска; досадовать, огорчаться 2) будд. досады и огорчения, заблуждения и страдания, страсти и искушения (о неразумии тех, кто не просветлен верой и является игрушкой страстей), клеша
|
1) вор; жулик
2) предатель
3) вороватый; плутоватый; хитрый
|