热灼伤
_
термический ожог, тепловой ожог
тепловой ожог
thermal burn
примеры:
灼热的‘炖汤’烧伤了你的手指,味道可以说是绝对的恶心。
Кипящая «похлебка» обжигает палец. На вкус она просто омерзительна.
噢,你还真是伤到了我!我的热情的确灼伤了我的灵魂!现在听好了,你会喜欢这个故事的。
Ох, вы делаете мне больно! У меня тут, понимаете ли, страдания душу гложут... Впрочем, ладно. Слушайте. Вам понравится.
当你触摸雕像时,炽热的蓝色火焰似乎要灼伤你的手指,你带着疼痛将手缩回。但不知为何,你的皮肤并没有受损,而不适的感觉却没有消散。
Стоит вам прикоснуться к статуе, как яркая вспышка синего пламени обжигает вам палец, и вы, вскрикнув от боли, отдергиваете его назад. На коже, впрочем, не видно никаких следов, однако неприятное ощущение остается.
她的热度进入你的身体:一波一波地冲撞着,直到她尖叫着被灼伤了,她的指甲深抠,寻觅着鲜血,一切都成了原始灵魂的回响——白色迸发如排山倒海般。
Ее жар проникает в вас, раз за разом, все сильнее - пока она наконец не раскаляется до предела, впиваясь когтями вам в спину, до крови, раздирая ваш слух воплем, в котором слышатся отголоски первозданного хаоса... и все становится ослепительно-белым.
我希望你能击败东部王国的5名训练师:辛特兰的大卫·寇斯、东瘟疫之地的德扎·疫角、灼热峡谷的科塔兹·黑锤、悲伤沼泽的伊芙瑞莎和燃烧平原的杜林·黑锤——科塔兹的兄弟。
Ты <должен/должна> победить пять укротителей питомцев Восточных королевств: Девида Косса во Внутренних землях, Дейзу Плейгхорн в Восточных Чумных землях, Кортана Черномолота в Тлеющем ущелье, Эверессу на Болоте Печали и брата Кортана, Дурина Черномолота, в Пылающих степях.
燃烧舞者偏爱速度和灵敏胜于打击的力量,让对手毫无机会反击。如同尼斯榭尔所写的「完美的剑士如同火焰不会受到伤害,并灼伤触摸它的人」。此招式在精灵贵族 之间是相当热门的。
Для этого стиля скорость и ловкость важнее, чем сила удара. Огненный Танцор не дает противнику возможности нанести удар. Как писал Ниссаил, Идеальный фехтовальщик - это пламя, которое невозможно ударить и которое жалит каждый раз, когда до него дотрагиваются. Этот стиль использует почти вся эльфийская аристократия.
пословный:
热灼 | 灼伤 | ||