热烟气
_
горячий дымовой газ; газообразный теплоноситель
примеры:
烟气带走的热量(带走的热量)
отбросное тепло; тепло отходящих топочных газов
烟气热量的利用
flue utilization
突然你感觉有些热,极端的热。你的视线变得模糊,感觉有点晕眩。一些奇怪的家伙出现在你面前,那是一群被你身上的热气所吸引的灵魂,在空气中像烟雾似的扭动着。
Внезапно вам становится жарко. Невыносимо жарко. Ваш взгляд затуманивается, вы чувствуете слабость. Перед вами появляются странные создания – тени, извивающиеся в воздухе, привлеченные вашим жаром.
пословный:
热 | 烟气 | ||
1) горячий (также перен.); жаркий; жар; тепло
2) физ. теплота; термический; термо-
3) подогревать
4) температура; жар (у больного)
5) увлечение; мода (на что-либо); бум
6) пользующийся широким спросом; модный
|
1) чад, дым; дымный (воздух)
2) тех. дымовые газы
3) дым от курения
|