熄火拉线口闷盖
_
мертвая крышка оттяжки от гашения
мертвая крышка оттяжки от гашения
пословный:
熄火 | 拉线 | 口 | 闷盖 |
трос привода
I
act as a go-between; pull strings and make contact 拉关系
II
1) stay wire 将传输线的电杆锚固在地面上的钢索
2) натягивать нить, tie line: 铺设铁路轨道时,在铺钢轨之前用来使枕木一端对齐所用的线
3) line 指用于丈量或水准测量的线
|
1) рот
2) отверстие; дыра; щербина; пробоина
3) жерло; горловина; горлышко
4) устье
5) порт; гавань
6) тк. в соч. вход; выход
7) лезвие
8) глоток; затяжка
9) устно; устный
10) сч. сл. для членов семьи
|