熏人
xūnrén
одурять, разить (о запахе)
xūn rén
吓唬他人。
清.俞正燮.癸已存稿.卷三.熏:「凡熏人者,亦曰吓人也。」
文明小史.第十七回:「贾子猷听说辛名池有抄本外国书上的字眼,心想若是得了他这本书,将来做起文章来,倒可以借此熏人。」
拒绝别人。
в русских словах:
обкурить
-урю, -уришь; -уренный〔完〕обкуривать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴кого-что〈口〉(吸烟)把…熏黄, 熏黑; 熏人. ~ пальцы 熏黄手指. Ты совсем меня ~ил. 你吸烟简直把我熏坏了。 ⑵что 把(烟具)用 (或吸)得好使. ~ трубку 把烟斗用得好使.
перегар
несёт перегаром - 酒气熏人
промозглый
2) (о воздухе) 臭气熏人的 chòuqì xūnrén-de
примеры:
臭气熏人
вонь валит с ног