燕丹子
yān dānzǐ
«Янь Дань-цзы» (произведение художественной прозы, автор и дата составления неизвестны, описывает попытку покушения Цзин Кэ 荆轲 на циньского вана Чжэна 秦王政, организованную яньским наследником престола Данем 燕太子丹)
ссылается на:
荆轲jīng kē
Цзин Кэ (?- 227 до н.э., легендарный герой, поклявшийся убить ненавистного правителя удела Цинь — Ши-хуана. Однако же, покушение не удалось, и Цзин Кэ был казнён)
Цзин Кэ (?- 227 до н.э., легендарный герой, поклявшийся убить ненавистного правителя удела Цинь — Ши-хуана. Однако же, покушение не удалось, и Цзин Кэ был казнён)
秦王政qín wáng zhèng
циньский ван Чжэн (259-210 гг. до н. э., правитель царства Цинь 秦 с 246 г. до н. э., в 221 г. до н. э. объединил Китай и основал династию Цинь, личное имя - Ин Чжэн 嬴政)
циньский ван Чжэн (259-210 гг. до н. э., правитель царства Цинь 秦 с 246 г. до н. э., в 221 г. до н. э. объединил Китай и основал династию Цинь, личное имя - Ин Чжэн 嬴政)
燕太子丹yān tàizǐ dān
яньский наследник престола Дань (ум. 226 г. до н. э., аристократ периода Сражающихся царств, организатор попытки покушения на циньского вана Чжэна 秦王政)
яньский наследник престола Дань (ум. 226 г. до н. э., аристократ периода Сражающихся царств, организатор попытки покушения на циньского вана Чжэна 秦王政)
пословный:
燕丹 | 子 | ||
I 1) сын
2) ребёнок; дети
3) тк. в соч. детёныш
4) икра; яйцо; семена
5) медяк; грош
6) первый циклический знак (из двенадцати)
7) время с 11 часов вечера до 1 часа ночи
II [zi]суффикс существительных 全词 >>桌子 [zhuōzi] - стол
胖子 [pàngzi] - толстяк
孩子 [háizi] - ребёнок
|