牝晨
pìnchén
см. 牝鸡司晨
ссылается на:
牝鸡司晨pìnjīsīchén
курица (вместо петуха) возвещает рассвет (обр. в знач.: жена управляет мужем и его делом, приходить в упадок, напр. фаворитка заправляет государством)
курица (вместо петуха) возвещает рассвет (обр. в знач.: жена управляет мужем и его делом, приходить в упадок, напр. фаворитка заправляет государством)
见“牝鸡司晨”。