牟呼栗多
móuhūlìduō
1) (санскр. Muhūrta) будд. одна тридцатая часть суток (48 минут)
2) короткий отрезок времени, минутка
梵语muhūrta的译音。记时单位名。三十“牟呼栗多”为一昼夜。见《俱舍论》卷十二。
пословный:
牟 | 呼 | 栗 | 多 |
I звукоподражание мычанию коровы
мычать
II гл.
1) присваивать, забирать (что-л.); овладевать (чём-л.) 2) обирать, грабить
III прил. /наречие
1) многочисленный, многий
2) обширный, большой
3) равный (в чём-л. с чем-л.)
IV сущ.
1) вм. 麰 (ячмень)
2) чашка (для зерна, жидкости)
3) вм. 鍪 (каска, шлем)
4) вм. 眸 (зрачок)
V собств.
1) ист., геогр. Моу (княжество на территории нынешней проч. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Моу (фамилия)
|
гл.
1) выдыхать
2) кричать, возглашать
3) звать, кликать
4) диал. втягивать в себя (воздух); затягиваться (дымом) II звукоподражание
храпу, свисту, возгласу, резкому звуку; храп
III междометие
в древних текстах, часто в сочетании с предшествующим 鸣,于 (wū); ах!, ох!
IV собств.
Ху (фамилия)
|
I lì сущ.
1) бот. каштан Бунге (Castanea bungeana Bl.)
2) каштан (плод)
3) порядок, правило
4) вм. 凓 (холод, стужа) II lì прил.
1) крепкий, твёрдый
2) полный достоинства, величественный; достоинство, строгость; строгий
III гл.
1) liè * колоть
2) lì дрожать, трепетать
3) lì перешагивать, переступать
IV lì собств.
Ли (фамилия)
|
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|