狗头人烛火
_
Огонь свечи кобольда
примеры:
你必须熄灭狗头人蜡烛的火焰才能召唤噬人黑暗。而剩下的两个要更加直接一些。
Чтобы призвать Всепоглощающий мрак, тебе нужно будет погасить пламя свечей кобольдов. С остальными двумя целями будет попроще.
你一定注意到这黑暗了!这就是为什么狗头人总是带着蜡烛。
Темнота — смертопасно! Поэтому кобольды носят свечку!
谁胆敢来抢狗头人的宝藏?是舞剑的那个,还是玩火的那个?
Кто посметь прийти за сокровищами кобольдов? Мечемахатель? Огнепускатель?
火胡子以为只要找到埋起来的宝藏,狗头人就可以成为海盗。
Свечебород думать, что раз кобольд нашел клад, то он уже пират.
你可以在狗头人身上找到大蜡烛,我听说在艾尔文森林的矿洞一带有很多狗头人……在南边的法戈第矿洞和东边的玉石矿洞里都有不少。我建议你到这两个地方中的一个去看看。
Свечи можно достать у кобольдов, а кобольдов, по слухам, в шахтах Элвиннского леса видимо-невидимо: и в руднике Подземных Глубин к югу отсюда, и в Яшмовой шахте на востоке... Может, прогуляешься туда и раздобудешь для меня свечи?
пословный:
狗头人 | 烛火 | ||