猎狼犬
lièlángquǎn
волкодав
liè láng quǎn
wolfhoundв русских словах:
волкодав
猎狼犬 lièlángquǎn
примеры:
但是...但是如果受到一群死灵猎狼犬攻击你要怎么办?好吧,我会留心守卫庇护所,直到你恢复清醒。玛多拉向你致敬,伙计们,下次再见!
Но... А вдруг на вас нападет стая диких волкодавов, оживленных злобным некромантом? Ладно, пока вы не передумаете, старушка Мадора будет караулить мир-убежище. До новых встреч, друзья!
但是...但是如果受到一群死灵猎狼犬攻击你要怎么办?好吧,我估计我会在帝王蟹旅馆喝一品脱,直到你恢复清醒。玛多拉向你致敬,伙计们,下次再见!
Но... А вдруг на вас нападет стая диких волкодавов, оживленных злобным некромантом? Ладно, если передумаете, старушка Мадора будет ждать вас в "Королевском крабе". Здесь такой добрый эль... До новых встреч, друзья!
狼人隐匿在前面的街巷中。我的猎犬可以帮你找出他们的踪迹。
Плохо только, что повсюду на улицах скрываются воргены. Возьми одного из моих мастифов – они все обучены выслеживать этих тварей.
魔兽之牙||从狗、狼、幽冥犬、变种兽、巨颅怪和装甲猎犬的尸体上取得。
Клыки зверей|| Добываются из трупов собак, волков, баргестов, мутантов, черепоглавов и гончих.
пословный:
猎狼 | 狼犬 | ||
1) см. 狼狗
2) 狼和犬。喻指坏人的帮凶。
|