猪八戒吃钥匙——开心
_
Чжу Бацзе проглотил ключ – отпереть сердце; обр. повеселить душу, развлечься
пословный:
猪八戒 | 吃 | 钥匙 | —— |
1) есть, кушать; принимать внутрь
2) питаться, столоваться
3) жить (за счёт чего-либо); кормиться чем-либо
4) подвергаться; переносить, терпеть
5) выдержать; вынести
6) впитывать; поглощать
|
1) ключ (от замка)
2) перен. опыт, сноровка, умение, знание дела, ноу-хау
|
开心 | |||
1) подшучивать (над кем-либо)
2) радоваться; быть в хорошем настроении; развеселившийся; весёлый, жизнерадостный, довольный
3) быть искренним, относиться с искренностью, проявлять искренность 4) развивать смекалку, набираться ума
5) диал. высмеивать, насмехаться над (кем-л.)
|