猴子放爆竹——自放自惊
_
обезьяна запускает петарды - сама запускает, сама боится
пословный:
猴子 | 放爆竹 | —— | 自放 |
1) обезьяна
2) жарг. презр. вьетнамцы
|
1) дать себе волю, выйти за рамки норм поведения
2) 自我放逸。
3) 自骋其才气。
|
自 | 惊 | ||
1) тк. в соч. сам; свой; собственный
2) естественно; конечно; разумеется
3) из; от; с
|
гл. А
1) испугаться; испуганный; тревожиться, бояться; боязнь, страх; испуг
2) шарахнуться, понести (о лошади); содрогнуться; смешаться 3) изумляться, поражаться, удивляться
гл. Б
1) пугать; приводить в трепет; ошеломлять
2) беспокоить, тревожить
3) удивлять, изумлять
|