玛多拉的护甲
_
Доспехи Мадоры
примеры:
每一把刀都是为玛拉凯斯的荣誉而铸造。每一颗铆钉,每一块护甲板都是。
Каждый мой клинок прославляет Малаката. Каждая заклепка, каждая деталь брони - для него.
每一把刀都是为玛拉凯斯的荣誉而铸造。每一根铆钉,每一块护甲钣都是。
Каждый мой клинок прославляет Малаката. Каждая заклепка, каждая деталь брони - для него.
我...我不知道这是什么地方,伙计...但是老玛多拉会保护你的,无论遇上什么危险。
Я... Я не знаю, ЧТО это за место... но старушка Мадора прикроет тебе спину, что бы ни случилось.
我确信我们英勇的玛多拉不需要你那冠冕堂皇的辩护,她自己就能够应付这些指控。
Мне нравится, что ты защищаешь нашу доблестную Мадору, но она вполне способна сама за себя постоять.
相较于其它部位的装备,玛多拉的护腕十分老旧。估计用了几十年,许多地方都给磨穿了。也许是她的第一套装备也说不定。
По сравнению с остальным снаряжением Мадоры, эти наручи выглядят по-настоящему древними. Местами они истрепались почти до дыр. Им уже несколько десятков лет: вероятно, они были частью ее первых доспехов.
但我要说:玛多拉永远不会再错过空气中的任何一缕秘源气息,即使是再细微的。这是我对自己的誓言,也是对每一个我承诺要保护的公民的誓言。
И вот что я скажу: пока Мадора жива, она больше не упустит запах Источника, сколь бы слабым он ни был! Я поклялась в этом себе и всем обитателям города, который обязана была защитить!
但是...但是如果受到一群秘源螃蟹攻击你要怎么办?好吧,我会留心守卫庇护所,直到你恢复清醒。玛多拉向你致敬,伙计们,下次再见!
Но... А вдруг вы наткнетесь на толпу разъяренных крабов Источника? Ладно, пока вы не передумаете, старушка Мадора будет караулить мир-убежище. До новых встреч, друзья!
但是...但是如果受到一群死灵猎狼犬攻击你要怎么办?好吧,我会留心守卫庇护所,直到你恢复清醒。玛多拉向你致敬,伙计们,下次再见!
Но... А вдруг на вас нападет стая диких волкодавов, оживленных злобным некромантом? Ладно, пока вы не передумаете, старушка Мадора будет караулить мир-убежище. До новых встреч, друзья!
但是...但是如果狡猾的猫妖选这个时候攻击你要怎么办?好吧,我会留心守卫庇护所,直到你恢复清醒。玛多拉向你致敬,伙计们,下次再见!
Но... Но что, если коварная кошка решит напасть именно сейчас? Ладно, пока вы не передумаете, старушка Мадора будет караулить мир-убежище. До новых встреч, друзья!
但是...但是如果受到一群秘源猫头鹰朝你扑过来你要怎么办?好吧,我会留心守卫庇护所,直到你恢复清醒。玛多拉向你致敬,伙计们,下次再见!
Но... Но что вы будете делать, если, едва я отъеду, на вас набросится стая сов-оборотней Источника? Ладно, я покараулю в мире-убежище, пока вы не передумаете. Привет вам, друзья, до новых встреч!
пословный:
玛多拉 | 的 | 护甲 | |