玛维恩
_
Марвин
примеры:
消灭玛维恩(英雄难度映像大厅)
Убийства Марвина (Залы Отражений, героич.)
消灭玛维恩(映像大厅)
Убийства Марвина (Залы Отражений)
维恩斯通博士正在研究新的星尘——这可是本季度奥格瑞玛最热门的玩意,它能令一切都闪闪发光。如果我们将它投放市场的话,肯定要赚翻了!不过珠宝匠协会不允许我们贩卖它,除非我们完成一些“活体实验”——因为他们觉得使用魔法尘可能会导致危险什么的。好吧,看来我们得迎合他们一下。把这袋星尘拿上,找些人来测试星尘2号。
Доктор Вернстром работает над новой звездной пылью. Сейчас в Оргриммаре модно носить все блестящее, так что если нам удастся разрекламировать звездную пыль на рынке, она обязательно станет хитом сезона! В свою очередь, Союз ювелиров не позволит нам пустить пыль в продажу, пока та не прошла "практические" испытания. Представь себе, они боятся, что магическая пыль может представлять какую-то опасность для здоровья. Давай развеем их сомнения. Возьми-ка эту сумку и опробуй "Звездную пыль № 2" на обывателях.
玛维和珊蒂斯正在赶往暴风城,她们会向乌瑞恩国王请愿,要求他支援我们夺回黑海岸。
Майев и Шандриса направляются в Штормград, чтобы попросить короля Ринна помочь нам вернуть Темные берега.
пословный:
玛维 | 维恩 | ||
1) 声威和恩泽。
2) 犹刑赏。
|