玩世不恭者
wánshìbùgōngzhě
циник
примеры:
玩世不恭者,是只知一切事物的价钱而不知其价值的人。
A cynic is a man who knows the price of everything and the value of nothing.
玩世不恭的态度
циничное отношение к жизни
你怎么这么玩世不恭啊?
Почему ты такой циник?
他玩世不恭, 很难正经地和他交谈。
His flippancy makes it difficult to have a decent conversation with him.
一个玩世不恭的人,一个生活放荡的家伙,总而言之,是个恶棍。
A scoffer, a debauched person, and, in brief, a man of Belial.
罗伯特实在是一个玩世不恭的人;他不会对任何事或任何人信以为真。
Roberts is a real cynic; he won’t accept anything or anyone on face value.
пословный:
玩世不恭 | 者 | ||
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|