理由书
lǐyóushū
объяснительная записка; письменная мотивировка
lǐ yóu shū
申述理由的文书。
如:「你为什么这样做,写一份理由书来。」
lǐyóushū
law statement of grounds for a certain actionв русских словах:
объяснение
2) (в оправдание чего-либо) 说明 shuōmíng; (письменное) 说明书 shuōmíngshū, 理由书 lǐyóushū
объяснительный
объяснительная записка - 说明书; 理由书
примеры:
说明 书; 理由书
объяснительная записка
不予立案理由说明书
докладная записка об основаниях отказа в возбуждении уголовного дела
她推了推眼镜。“它∗成为∗畅销书是有理由的。”
Она поправляет очки. «Неспроста это бестселлер».
向她保证,如果她如实说出要这本书的理由,你就帮她找到这本书。
Пообещать раздобыть для нее книжку, если она скажет правду: зачем это ей.
不管他们的理由是什么,没有任何书面证据说你必须证明他们是∗对的∗。
Чем бы они ни руководствовались, нигде не написано, что ты обязан следовать их ожиданиям.
兹告本文书持有者可以任意出入自由之城诺维格瑞,无论昼夜,并不得以任何理由打扰、伤害、骚扰与刁难。
Настоящим подтверждаю, что предъявитель сего имеет право входа в Вольный город Новиград и выхода из него по собственному усмотрению в любое время суток, и беспокоить его по данному поводу запрещается.
пословный:
理由 | 书 | ||
обоснование, мотив, довод; причина, резон, основание; аргумент; побуждение
|
1) книга
2) тк. в соч. писать; каллиграфия
3) письмо
|