理论面
_
теоретический плоскость
примеры:
[在]理论方面
в теоретическом плане
{用}升力面理论{求}解
решение с использованием теории несущей поверхности
(用)升力面理论(求)解
решение с использованием теории несущей поверхности
横剖面(型线), 肋骨型线理论肋骨线站线
теоретический шпангоут
积沉性海面升降运动, 积沉性海面升降理论
седиментационное эвстатическое колебание, седиментационная теория эвстатизма
载荷部件(多指理论方面而言)
узел нагрузки чаще в теоретическом плане
这一理论有许多方面不可信。
There are many unbelievable aspects to this theory.
啊哈!原来你就是谐振应用理论方面的学生啊。
Ага! Так ты изучаешь теоретическую прикладную гармонизацию!
但在重武器装备和用兵理论方面同越南人相比大为逊色
но значительно уступали вьетнамцам с точки зрения тяжелого вооружения и теории использования сил и средств
“对这里发生的事有什么理论吗?”他凝视着下面的标志。
«Есть теории о том, что здесь стряслось?» Он смотрит на знак.
我发现我们见面都成习惯了,秘源猎人,我想我的理论毕竟还是站得住脚的...
Я смотрю, эти короткие встречи уже становятся традицией. Да, моя теория насчет приручения на что-то годится...
她对于灵魂石有个理论。里面的灵魂使用过后,不会单纯消失,而是落入灵魂石冢。
У нее была теория о камнях душ. Что души внутри них никуда не пропадают после использования, а отправляются в Каирн Душ.
狩魔猎人…别误导我,这可不是我的第一个任务。我有我的理论基础,我可是在这方面涉猎了好几年。
Ведьмак... не пойми меня неправильно, но это далеко не первое мое дело... я занимаюсь этим уже много лет.
我发现我们的见面都快成习惯了,秘源猎人,我想我的宠物理论毕竟还是站得住脚的...
Я смотрю, эти короткие встречи уже становятся традицией. Похоже, теория насчет приручения все-таки на что-то годится...
西南方的穴居人村落遭遇了同样的创伤。理论上,穴居人古器也会在地震活动中露出地面!
Деревня троггов к юго-западу отсюда пострадала от землетрясения не меньше нашего. Логично предположить, что там тоже полно артефактов троггов!
附近坐落着一处军事理论的宝库,名为智识塔陵。我担心里面的知识即将陷入失传的境地。
Недалеко отсюда находится Гробница Знаний, в которой хранятся труды о военной стратегии. Боюсь, что скоро все эти знания могут быть утрачены.
嗯,如果你先∗包在里面∗,∗然后∗攻击它,那从理论上来说,你差不多可以回到弗兰考格斯时代了!
Ну, если вы сперва себя ей ∗намажете∗, а потом начнете бить, то теоретически сможете пробиться хоть во франконегрийскую эру!
你能在打人的方面给点小建议吗?比如某个看守按钮的又特别魁梧的种族主义理论家,怎样才能把这种人打趴下?
У тебя нет каких-нибудь советов насчет того, как половчее двинуть мужику по роже? Скажем, здорового такого расового теоретика, который охраняет кнопку?
пословный:
理论 | 面 | ||
1) теория (в науке); учение, доктрина (в философии и религии); теоретический
2) оспаривать; спорить
3) обращать внимание
4) навести порядок
|
5), 6)
1) лицо; наружность; лицевая сторона
2) поверхность; плотность; сторона; грань
3) лично
4) сч. сл. для зеркал, флагов и др.
5) мука; порошок
6) лапша; вермишель
|