琼恩
_
Джун
примеры:
你的好朋友会不会是琼恩?我曾经看见你们两个聊得挺开心的。
А этого друга, случаем, не Йон зовут? Я видел, как вы с ним мило общались.
我兄弟琼恩有这个权利——加入吟游诗人学院然后避免这场毫无意义的战争。
Мой братец Йон хорошо устроился - пойдет в Коллегию бардов и избежит этой бессмысленной войны.
我兄弟琼恩有这个权利——加入吟游诗人学院学然后避免这场毫无意义的战争。很不幸在他抓住这机会之前他就死了。
Мой братец Йон хотел пойти в Коллегию бардов и сбежать от этой бессмысленной войны. Жаль, не успел, погиб.
别那样说我的父亲,琼恩。我的回答仍然是不。
Не надо так о моем отце, Йон. И все равно я отвечу нет.
哦,琼恩,亲爱的。你知道对我来说,你是唯一一个又蠢又笨的诺德人。
О, Йон, дорогой. Ты же знаешь, что ты - мой единственный, мой сильный и грубый норд.
为什么战狂氏的琼恩,会为我写一首歌?难道内容是关于血,或者砍头,或者我祖先的荣耀的?
Ох, Йон Сын Битвы... Ты пишешь песню для меня? И в ней наверняка поется о реках крови, жестоких казнях, чести моих предков?
噢琼恩,别打趣了。你知道你必须要离开的。因为这就是玛拉让你降生于这个世界上的目的。
Ох, Йон, хватит тянуть время. Ты знаешь, что тебе нельзя не ехать. Это твое предназначение, дарованное самой Марой.
很高兴看到你交了新朋友。我知道琼恩的死对你打击很大。
Рад, что у тебя появились друзья. Знаю, тебе нелегко пришлось после смерти Йона.
到塔洛斯雕像处与战狂氏的琼恩会面
Встретиться с Йоном Сын Битвы у статуи Талоса
有个变形怪假扮成琼恩·波什毕德…
Какой-то векслинг выдал себя за Йорна Борщебородого...
琼恩。
Джун.
琼恩要我跟你说谢谢。
Джун просила меня тебя поблагодарить.
琼恩说你们在渥维克那边帮忙?
Джун говорит, вы часто им помогаете на ферме?
喔,做好的时候一定要让琼恩·渥维克知道。
Да, и как закончишь, скажи об этом Джун Уорвик.
在渥维克那里安装好东西以后,就跟琼恩说说。
Просто вставь эту штуку в насос и поговори с Джун.
如果比尔相信琼恩和孩子,他可能已经告诉他们他的计划。
Если Билл доверился Джун и детям, то и о своих планах мог упомянуть.
等一下,瘦皮。“记得采石场和石头上的莉莉・琼恩”。想起什么吗?
Постой, Доходяга. "Помни про карьер. Лилли Джун на камнях". Ничего не напоминает?
琼恩是出色的厨师,我不怕承认这是我娶她的半个理由。
Джун отменно готовит. Не побоюсь признаться, что отчасти поэтому я на ней и женился.
如果你有兴趣,我们也有东西可供交易,我老婆琼恩负责这块事务。
У нас есть кое-что на продажу, если тебя это интересует. Этим моя жена Джун занимается.
琼恩是个可人儿,她的泥沼怪肉饼也是我尝过最棒的东西。
Она прелестница, эта Джун. И пироги из болотников готовит зыковские вкуснее я ничего не пробовал.
天啊,如果……如果我错了呢?如果我正要……当着琼恩和孩子的面……
О боже, а что если... Что если я правда ошибся? Я же собирался... прямо на глазах у Джун и детей...
你遇到大肥仔和恰查某时,就说“记得采石场和石头上的莉莉・琼恩”,他们便会让你和你的朋友通过。
Когда встретишь толстяка и злую женщину, вели им "вспомнить карьер и Лилли Джун на грани". И они пропустят вас с другом.
琼恩?
Джун?
告诉琼恩·渥维克有关维修的事
Сообщить Джун Уорвик, что насос отремонтирован