瑟玛普拉格民兵
_
Ополченец Термоштепселя
примеры:
消灭机械师瑟玛普拉格(诺莫瑞根)
Убийства Анжинера Термоштепселя (Гномреган)
不幸的是,这些设计图被锁在机械师瑟玛普拉格身边的一只保险箱里了。更糟的是,保险箱的密码只有机械师瑟玛普拉格一人知道。
Увы, эти бумаги хранятся в сейфе Анжинера Термоштепселя. А что хуже всего – код от сейфа известен только самому Термоштепселю!
我们不可能完成诺莫瑞根行动所设下的所有目标,但如今瑟玛普拉格在逃,我们离家又近了一步。
Все, что планировалось в операции "Гномреган", нам выполнить не удалось, но Термоштепсель обращен в бегство, и сейчас мы как никогда близки к дому.
那就派你去干活吧!顺着这条隧道往下走,一直到工匠议会。希望你知道如何对付机械师瑟玛普拉格。
Пора за дело! Спускайся по этому туннелю, пока не окажешься во Дворе механиков. Там найдешь Анжинера Термоштепселя – что с ним делать, надеюсь, объяснять не надо.
瑟玛普拉格在诺莫瑞根行动最后引爆辐射器之后,毒云和软泥怪就开始在镇子南边的旧机场里滋生。
После того как Термоштепсель подорвал свой облучатель в конце операции "Гномреган", на аэродроме к югу от города пузырится слизь и клубятся ядовитые облака.
我发出召集令,呼吁勇敢的侏儒和其他联盟成员帮助我们重新控制诺莫瑞根,彻底打败篡位的瑟玛普拉格。
Я попросил храбрых гномов и других членов Альянса помочь нам вернуть контроль над Гномреганом и победить узурпатора Термоштепселя раз и навсегда.
不过,你很靠谱,那就派你去干活吧!顺着这条隧道往下走,一直到工匠议会。希望你知道如何对付机械师瑟玛普拉格。
Но у тебя-то с мозгами все в порядке, так что вперед! Спускайся по этому туннелю, пока не окажешься во Дворе механиков. Там найдешь Анжинера Термоштепселя – что с ним делать, надеюсь, объяснять не надо.
我们的宿敌瑟玛普拉格一直在尽全力阻挠我们完成对诺莫瑞根的重建和改造。他已经派最忠诚的狗腿子拉齐诺·碎轮,带着一支被辐射的侏儒大军来侵扰我们。
Наш давний враг, Термоштепсель, старается изо всех сил, чтобы помешать нам закончить восстановление Гномрегана. Он выставил против нас одного из самых верных своих приспешников, Разло Шестерямстера, вместе с отрядом облученных гномов.
我们要夺回诺莫瑞根,<name>。在夺回自己的城市之前,我们决不停止努力。如果你想加入我们,就先去完成一个简单的任务:杀了那个叛徒,机械师瑟玛普拉格。
Мы вернем Гномреган, <имя>. Мы не остановимся, пока город снова не станет нашим! Если ты хочешь присоединиться к нашей борьбе, выполни совсем простое поручение – убей предателя. Уничтожь Анжинера Термоштепселя.
针对诺莫瑞根的多段攻击很快就要开始了,机械师瑟玛普拉格和他的爪牙都将得到正义的审判!瑟玛普拉格在我们的家园深处已经盘踞了太长时间。一支在辐射中变异堕落的军队保卫着他。
Через мгновение начнется многофазовая атака на Гномреган, и мы призовем Анжинера Термоштепселя к ответу за его злодеяния! Слишком долго он пировал на руинах нашего возлюбленного дома, оскверненного и загрязненного его армией.
пословный:
瑟 | 玛 | 普拉格 | 民兵 |
I сущ.
кит. муз. сэ, гусли (в глубокой древности в 50, позже в 25 струн)
II прил.
1)* многочисленный; густой, частый 2)* светлый; изящный; яркий
3)* мужественный, уверенный, солидный
4)* холодный
|
см. 玛瑙
агат
|