生同衾,死同穴
_
shēng tóng qīn sǐ tóng xuè
活著时同盖一被,死后合葬一墓。形容夫妻极为亲密恩爱。
清平山堂话本.风月瑞仙亭:「我既委身于你,乐则同乐,忧则同忧,生同衾,死同穴。」
shēng tóng qīn sǐ tóng xuè
活着时同盖一被,死后合葬一墓。形容夫妻极为亲密恩爱。
清平山堂话本.风月瑞仙亭:「我既委身于你,乐则同乐,忧则同忧,生同衾,死同穴。」
пословный:
生 | 同衾 | , | 死 |
1) рожать; родить(ся)
2) жить; существовать; жизнь; существование; живой
3) расти; вырастать
4) появляться; возникать
5) сырой; необработанный
6) незнакомый
7) разжигать (огонь); топить
8) сокр. ученик, студент
|
1) 谓共被而寝。比喻亲近。
2) 谓结为夫妻。
|
1) смерть; умереть; погибнуть; сдохнуть; мёртвый
2) смертельный
3) прям., перен. до смерти; насмерть
4) наглухо; (крепко-)накрепко
5) шаблонный; мёртвый
|
同穴 | |||