生态区
shēngtàiqū
экологический регион, экорегион
экологическая зона
примеры:
农业生态区/潜在人口支持能力
потенциальные возможности демографической нагрузки агро-экологических зон
安第斯生态区研究和发展联合会
Консорциум по научным исследованиям и разработкам в Андском экорегионе
西亚和北非农田水管理生态区域方案
эко-региональная программа лугопастбищного животноводства в Западной Азии и Северной Африке
低碳生态景区
экологически чистый ландшафтный парк
重点生态功能区
экологически ценный район;
район, имеющий важные экологические функции
район, имеющий важные экологические функции
(ЭСЗЗ)污染区生态系统
экологическая система загрязненной зоны
区域生态环境问题
региональные экологические проблемы
国家生态文明试验区
государственная пилотная зона экологической культуры
改变爆发地区的生态
altering the ecology of outbreak area
格陵兰地区的植物生态
the botany of Greenland
跨区域、跨流域生态补偿机制
межрайонные и межбассейновые механизмы возмещения экологического ущерба
欧洲区域生态水文学中心
Европейский региональный центр экогидрологии
保护山区生态系统生物多样性
Сохранение биологического разнообразия в горных экосистемах
Научно-исследовательский институт региональных медико-экологических проблем 区域医学生态问题科学研究所
НИИ РМЭП
生物圈保留区和生态学信息网
электронная сеть и служба информации о ресурсах биосферы и экологических науках
阿拉伯区域千年生态系统评估
Arab Millennium Ecosystem Sub-Global Assessment
江河源头和水源涵养区生态保护
экологическая защита истоков рек и водоохранных зон
南极冰缘区海洋生态系统研究
изучение морской экосистемы Антарктики на границе ледового покрова
联合国人类住区(生态环境)中心
Центр ООН по экологической среде районов обитания человека; ЮНФПА
养护山区生态系统国际专题讨论会
Международный симпозиум по вопросу охраны горных экосистем
(适合于某类动物或植物生存的)生态环境区
экологический ниша; Экологическая ниша
(导致生态环境灾难的)咸海地区综合征
аральский синдром
人类生殖、计划生育和人口动态区域文件中心
Региональный центр документации по воспроизводству населения, внутрисемейному регулированию деторождаемости и движению населения
字面上就是这个意思:∗生态灾难地区∗。
Ее название, например — „зона экологической катастрофы”.
РАН Институт экологии горных территорий Кабардино-Балкарского научного центра РАН 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心山区生态研究所
ИЭГТ КБНЦ
山区生态系统问题世界会议“山区走向2020年:水、生物和生产”
Всемирная встреча по проблемам горных экосистем в 2020 году: водоснабжение, жизнь и производство
管理和保护森林生态系统发展植树造林区域公约
Региональная конвенция о рациональном использовании и охране лесных экосистем и развитии лесоводческих хозяйств
非洲沿海生态系统研究和训练区域项目;非洲海事合作项目
Проект по морскому сотрудничеству в Африке
利用遥感和制图学监测非洲热带区域的生态系统
Мониторинг экосистем с помощью дистанционного зондирования и картографии тропических регионов Африки
关于山区生态系统可持续发展问题的瓦拉斯宣言
Уарасская декларация по устойчивому развитию горных экосистем
这座工厂排出的化学物质改变了整个地区的生态。
Chemicals in the factory’s sewage system have changed the ecology of the whole area.
我很想看看目前的生态圈跟这个新出现的区域会如何互动。
Интересно, как биосфера будет взаимодействовать с этой новообразованной местностью.
叶科卡塔,生态重灾区?这也太变态了,凡客。还有别的吗?
Екокатаа? Зона экологической катастрофы? Не, Камон, это слишком мрачно. Есть еще варианты?
对科威特行动计划区内海区的污染、与战争有关的物体和残骸进行监测、生态评价和清理的行动计划
План действий по обследованию, экологической оценке и удалению загрязнения, предметов и обломков, образовавшихся в результате военных действий на море, в регионе Кувейтского плана действий
出了52区后沿着东边的道路走,过了桥便是一座浮岛,岛上的中央生态圆顶内设有一座哨站。你可以在哨站中找到我的同事加鲁斯。
Пожалуйста, отправляйся на восток от Зоны 52 и по мосту перейди на следующий остров. Ты найдешь моего коллегу Гаруджа на Заставе внутри заповедника "Срединные земли" в Пустоверти.
“叶科卡塔”是格拉德语“生态灾难地区”的缩写,那是格拉德洲东南边境地带的巨型农业项目。该项目涉及到多种先进的灌溉方式,以及一种全新的肥料。
«Екокатаа» — это граадская аббревиатура термина «зона экологической катастрофы». Сельскохозяйственный мегапроект в самой юго-восточной области Граадской изолы. В ходе его реализации использовались новейшие технологии орошения и неизвестное доселе удобрение.
虚灵都是聪明而机警的家伙,因此我不得不伪装成普通的毛皮商人。事实上我是52区的商业间谍,奉命来到这里评估他们搭建生态圆顶的科技。
Эфириалы умны и очень наблюдательны, так что я не случайно здесь изображаю простого скорняка. На самом деле меня послали из Зоны 52, чтобы взглянуть на технологию, которую эфириалы используют для создания своих экосфер.
пословный:
生态 | 区 | ||
1) экологический; в сложных терминах эко-
2) экологическая среда, среда
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|