生物工程技
shēngwù gōngchéng jì
биоинженерные технологии
примеры:
国际生物技术和生物工程组织
Международная организация по биотехнологии и биоинженерии
国际遗传工程和生物技术中心
Международный центр генетической инженерии и биотехнологии
国际遗传工程和生物技术中心章程
Устав Международного центра генной инженерии и биотехнологии
生产指挥员(指工程技术人员)
командир производства
(用遗传工程技术)经转移基因的作物
генетически измененная культура
好神奇,学院已经将生物工程的技术发展到如此境界,这一个小小的芯片居然能有这么大的威力。
Какое чудо. Институт поднял биоинженерию на невероятный уровень. Какая огромная сила заключена в этом крохотном чипе.
生物炼制工程中心
инженерный центр бионефтепереработки, инженерный центр нефтепереработки биологическим методом
评估和管理生物技术风险的国际统一程序
согласованный на международном уровне комплекс процедур по оценке и устранению риска, связанного с применением биотехнологии
国际医学和生物工程联合会
Международная федерация по биомедицинской технике
生物工程学是一门新的学问。
Bioengineering is a new study.
生物技术统一管理监督工作组
Рабочая группа по гармонизации надзора за биотехнологией
生物技术安全问题非正式工作组
Неофициальная рабочая группа по вопросам безопасности биотехнологий
中欧和东欧生物技术管制监督工作队
Целевая группа по регламентационному надзору за использованием биотехнологии в Центральной и Восточной Европе
生物技术发明和工业产权专家委员会
Комитет экспертов по биотехнологическим изобретениям и промышленной собственности
生物技术衍生食品问题特设政府间工作队
Специальная межгосударственная целевая группа по пищевым продуктам биотехнологического происхождения
生物遗传工程(学)civil engineering
genetic engineering
生物技术安全问题不限成员名额特设工作组
Специальная рабочая группа открытого состава по биобезопасности
Научно-исследовательский конструкторско-технологический институт биотехнических систем при Санкт-Петербургском государственном электротехническом университете 圣彼得堡国立电子科技大学生物技术体系科学研究工艺设计所
НИКТИ БТС
「生命没有错误,只有不断试验。」 ~析米克生物工程师约洛夫
«Жизнь не совершает ошибок, она лишь экспериментирует». — Йолов, биоинженер Симиков
噢,对于一个有着猫科动物智力与人类工程技巧的家伙,这只是小意思!基本上你是造了一架经典弩车,然后加上了百分百合法而且能够自我再生的破坏魔法,山猫就变成了你叔叔!
О, это просто пустяк для того, кто обладает интеллектом кошки и навыками человека! Делаешь классическую баллисту, добавляешь абсолютно легальный самовосстанавливающийся источник разрушительной магической энергии, и дело в шляпе!
如果我的记忆档没错的话,超级变种人是生物工程的产物。谁会创造这种怪物?
Согласно моим банкам памяти, супермутанты были выведены искусственно. Кто же мог создать таких чудовищ?
终极 和谐独特单位。 基于异星生物经生物工程改造而成,怪兽的一般生物。异常强大的巨型近程攻城单位。
Лучший уникальный юнит Гармонии . Монстр-биоконструкт, созданный на основе инопланетных животных. Огромный и очень мощный осадный юнит ближнего боя.
我们两人都知道,敌方在研究化学和生物武器,我的饮料工程师是世界首屈一指的有机化学家。
Мы оба с вами знаем, что враг разрабатывает химическое и биологическое оружие, и что мои технологи лучшие в мире специалисты по органической химии.
пословный:
生物工程 | 技 | ||
I сущ.
1) искусство, умение, навык, техника, мастерство; ловкость, сноровка; приём; искусный
2) талант; способности; талантливый, способный 3)* ремесленник; мастер
II гл.
* угадывать, разгадывать
|
похожие:
生物工程师
工程生物学
生物工程学
微生物工程
医学生物工程
工业生物技术
生物工艺过程
海洋生物工程
卫生技术工程
应用生物工程
生物医学工程
遗传工程微生物
生物工程学系统
基因工程微生物
工程技术构筑物
医学生物工程学
微生物石油工程
生物工程学中心
生物医学工程学
生物医学工程师
医学与生物工程
生产工程技术员
生物医学工程学会
生物医学工程学士
医学和生物学工程
生物技术工作分组
电化学生物工程学
生物医学工程应用
生物原子核工程学
生物医学电子工程
遗传工程生物化学
生物医学超声工程
农业生物环境工程
生物医学工程专家
海军生物工程研究所
妇产科生物医学工程
生物技术问题工作队
生物技术安全工作组
全苏锻冲生产科学技术工程学会
全苏锻压生产科学技术工程学会
生物技术与制药工业发展推动小组
俄罗斯技术棉织物生产工业联合公司