白炽热
_
incandescence
incandescence
примеры:
白热; 白炽
белое каление
白炽(热)
белый накал
加热到白炽程度
нагревать до температуры белого каления
炽热的白炎会吞噬你...即使它的能量不如从前。
Белое пламя уничтожит тебя... даже если оно угаснет...
他熬过忠诚焰圈的白热炽烤,挺住伊雷岩的红莲焰浪,最终一举夺魁。
Он прошел через раскаленное добела пламя Круга и невыносимый жар Айренкрага — и вышел победителем.
圣光在上!他们正用炽热的白焰折磨她。尽管她意志顽强,但毕竟凡人的身体总有极限。
Во имя Света! Ее пытают раскаленным добела огнем! Ее воля сильна, но долго такого не выдержит ни один смертный.
罕见的元素驯鹿是勇气与英勇的炽热象征。在第三赛季的英雄联赛中达到白金级或在团队联赛中达到青铜级即可获得。
Пылающий стихийный олень – истинное воплощение доблести и отваги. Награда за достижение платинового ранга в лиге героев или бронзового ранга в командной лиге в ходе третьего сезона.
пословный:
白炽 | 炽热 | ||
1) жаркий; пылающий; раскалённый (напр. о солнце)
2) горячий, бурный (напр. о чувстве, эмоциях); пылкий; страстный
|