白粉病
báifěnbìng
с.-х. мучнистая роса злаков (Erysiphe graminis)
黄瓜白粉病 мучнистая роса огурцов (болезнь, вызываемая грибком 白粉菌)
мучнистый роса; мучнистая роса; настоящая мучнистая роса
植物的严重病害之一,受害植株的叶子表面出现一层白粉。主要侵害禾本科农作物。
bái fěn bìng
一种植物病虫害。受此病害的植物,叶子表面会出现一层白粉。主要侵害禾本科农作物。
bái fěn bìng
powdery mildew{农} powdery mildew
báifěnbìng
agr. powdery mildewчастотность: #54690
в русских словах:
пепелица
[农] 白粉病(葡萄的)
синонимы:
反义: 黑粉病
примеры:
“是的。在没上过警校培训课的人看来,克吉克人是粉白色的,就像火腿三明治。但是只要看一下他们的眼睛,你就会发现……”他斜睨着你,眼里充满圣人的智慧,“他们的眼珠是一种混沌的烂泥色,而皮肤也差不多:病态、多汗、而且惨白……”
«да. для неопытного глаза гойко могут показаться бело-розовыми, как сэндвич С ветчиной. но загляни им В глаза И ты увидишь...» Он прищуривается, исполненный мудрости. «они мутного цвета. И такая же У них кожа: нездоровая, землисто-пепельная».
“在没上过警校培训课的人看来,克吉克人是粉白色的,就像火腿三明治。但是只要看一下他们的眼睛,你就会发现……”他斜睨着你,眼里充满圣人的智慧,“他们的眼珠是一种混沌的烂泥色,而皮肤也差不多:病态、多汗、而且惨白……”
«для неопытного глаза гойко могут показаться бело-розовыми, как сэндвич С ветчиной. но загляни им В глаза И ты увидишь...» Он прищуривается, исполненный мудрости. «они мутного землистого цвета. И такая же У них кожа: нездоровая, потная И пепельная».
пословный:
白粉 | 病 | ||
1) свинцовые белила в порошке
2) известь
3) разг. белый порошок (о героине 海洛因)
|
1) болезнь; заболевание; недуг
2) заболеть; болеть
3) недостаток; дефект; ошибка
4)
心里有病 [xīnli yŏu bìng] - совесть нечиста
|