皇后宝座
такого слова нет
皇后 | 后宝 | 宝座 | |
1) императрица (жена императора); хатун (жена хана)
2) дама (в картах)
3) ферзь (в шахматах)
|
см. 玉女宝
будд. 玉女体姿婀娜,心灵聪慧,言语温和,具备贤女十八之德,娴熟六十四项艺术技艺。玉女身着盛装美德无比,谁人见了无不倾心,是众生悦意的“珍宝”。
|
1) наивысшее место (положение)
2) [царский] трон, престол
3) престол (трон) Будды
|
в примерах:
说你迫不及待想和她并肩登上宝座,成为王国的国王和皇后。
Сказать, что вы с нетерпением ждете, когда взойдете с нею на трон. Две короны для одного королевства.
一晃几年就过去了。我一直坐在国王王座上,然而王后宝座却始终空空如也,只有宫殿里的猫卧在丝绸垫子上午睡。
Так год проходил за годом. Трон короля занимал я, а крон королевы пустовал - если не считать придворных кошек, что целыми днями дремали на его шелковых подушках.