皇家护符
_
Монарший протекторат
примеры:
这副护甲……你是一名皇家护卫?你好像不太行喔?
Эта броня... Ты что, из защитников императора? Не слишком-то хорошо вы работаете, а?
这个是皇家护甲,小姑娘。或许过几年之后吧。
Это все-таки королевские доспехи, девочка. Может быть, через пару лет ты и созреешь.
奇亚多朗皇家护卫挺立冰雪苔原,长枪耸立,永遵王誓。
В промерзлой тундре несет караул королевская стража Кьельдора: их копья высоко подняты, а на устах застыла клятва их короля.
这副护甲……你是一名皇家护卫?我可一点都不羡慕你的这份工作。
Твоя броня... Ты что, из защитников императора? Не могу сказать, что завидую твоей работе.
己方每控制 1 个除自身外的“辛特拉皇家护卫”,自身便获得 3 点增益。
Усильте эту карту на 3 ед. за каждую другую карту «Цинтрийская стража» в вашем распоряжении.
「向魔镜说出你内心深处最黑暗的秘密,它就会揭示出你灵魂的本质。」 ~皇家护镜师赛理
«Поделись самым темным из своих секретов, и Зеркало покажет сущность твоей души». — Цери, королевская хранительница Зеркала
пословный:
皇家 | 护符 | ||
1) талисман, амулет
2) перен. защита, оплот; покровитель
|