皮耶·蒙克雷森米雷诺二世
_
Пьер Монкрессон-Моллерой ii
пословный:
皮耶 | · | 蒙克 | 雷 |
1) Пьер (имя)
2) см. 皮尔 2)
|
I сущ.
1) Гром (по старой космогонии: голос Земли, ассоциируется с триграммой 震, государем, сюзереном, старшим сыном)
2) раскат грома, гром; громоподобно, громко; страшный, пугающий 3) удар грома (молнии); молниеносный, быстрый
4) взрывное (фугасное) устройство
5) жужжание (насекомых)
II гл.
1) бить в; ударять в
2) шокировать, изумлять, потрясать
III собств.
1) Лэй (фамилия)
2) Лэй (княжество эпохи Хань)
3) Рэй, Рой (имя)
|
森 | 米 | 雷诺 | 二世 |
1) лес; чаща
2) густой; во множестве
3) тёмный; в тени
4) Сэнь (фамилия)
5) Мори (яп. фамилия)
|
1) Рино (город в США)
2) Рено, Renault (автомобильная марка)
|
1) Второй, Вторая (в именах государей)
2) будд. настоящая и будущая жизнь
|