目前目后
_
顷刻之间。 石点头·卷三·王本立天涯求父: “我还侥悻, 不曾轮着。 然而也只在目前目后了。 ”
mù qián mù hòu
顷刻之间。
石点头.卷三.王本立天涯求父:「我还侥悻,不曾轮着。然而也只在目前目后了。」
пословный:
目前 | 目 | 后 | |
1) в настоящее время; в настоящий (данный) момент, к настоящему времени; современный, настоящий, теперешний, текущий
2) близко; в ближайшем будущем, вот-вот
|
1) тк. в соч. глаза; смотреть
2) тк. в соч. каталог; указатель; индекс; оглавление
3) биол. отряд
|
2) поздний, задний, зад |