目空四海
mùkōngsìhǎi
см. 自空一世(切)
mùkōng-sìhǎi
[arrogant; conceited; haughty; hoitytoity; supercilious] 眼看四海之内皆空。 比喻目中无人、 狂妄或自负之甚
mù kōng sì hǎi
比喻自视甚高,一切都不看在眼内。
如:「此人虽目空四海,但是确实才高八斗。」
mù kōng sì hǎi
the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant
condescending
supercilious
пословный:
目 | 空 | 四海 | |
1) тк. в соч. глаза; смотреть
2) тк. в соч. каталог; указатель; индекс; оглавление
3) биол. отряд
|
1) пустой; порожний; пустота
2) впустую, попусту, напрасно; вхолостую
3) воздух; воздушный; небо
II [kòng]1) освободить(ся); высвободить
2) свободный; пустой; пустующий
3) свободное время
4) свободное [пустое] место
|
1) весь мир; вселенная; вся страна; везде, повсюду
2) страна четырёх морей (обр. о Китае)
sìhai
быть великодушным (щедрым)
|