相得恨晚
xiāng dé hèn wǎn
см. 相见恨晚
ссылается на:
相见恨晚xiāng jiàn hèn wǎn
жаль, что раньше не были знакомы; жалеть о том, что раньше не знали друг друга (о хорошей дружбе между новыми друзьями)
жаль, что раньше не были знакомы; жалеть о том, что раньше не знали друг друга (о хорошей дружбе между новыми друзьями)
пословный:
相得 | 恨晚 | ||
1) подходить друг другу; сойтись; договориться
2) получать обоюдную выгоду; взаимно выгодный
|