相邻友方单位
_
Соседние дружеские юниты
примеры:
必须与紧邻活火山的友方战斗单位相邻。
Должен находиться рядом с дружественным боевым юнитом возле действующего вулкана.
成员国的“预言者”单位可以对与活火山相邻的友方单位执行“献祭相邻单位”操作。
Прорицатели участников могут использовать действие «Пожертвовать соседним юнитом» на дружественных юнитах, находящихся рядом с действующим вулканом.
除非相邻,否则无法被敌方单位发现。
Юнит невидим для вражеских юнитов, не находящихся на соседней клетке.
每有 1 个相邻友军单位受到伤害,自身便获得 1 点增益。
Усиливайте этот отряд на 1 ед. каждый раз, когда смежный отряд получает урон.
当对方放弃跟牌时,使相邻单位获得 4 点增益。
Когда противник спасует, усильте смежные отряды на 4 ед.
己方每回合结束时,使相邻单位获得 1 点护甲。
В конце каждого вашего хода добавляйте по 1 ед. брони смежным отрядам.
与拥有此强化能力的单位相邻的敌方单位 战斗力-10%。
Вражеские юниты получают штраф -10% от боевой мощи, находясь рядом с любым отрядом, имеющим это повышение.
佚亡、不忠。己方回合结束时,使相邻单位中毒,随后摧毁自身。
Обреченность. Вероломство. В конце вашего хода добавьте яд смежным отрядам и уничтожьте эту карту.
若己方控制“爱特丽尔”,则还会对相邻单位造成 3 点伤害。
Если в вашем распоряжении Этриэль, также нанесите по 3 ед. урона смежным отрядам.
毛利古典时代特色近战单位。与其相邻的敌方单位 战斗力-5。能够建造特色改良设施“帕堡”。
Уникальный античный юнит ближнего боя для народа маори. -5 к боевой мощи соседним вражеским юнитам. Может строить уникальное улучшение: па.
пословный:
相邻 | 友方 | 方单 | 单位 |
1) купчая крепость на землю; документ на владение землёй
2) рецепт
|
1) единица (измерения); единичный; относительный; удельный
2) [обособленная] организация; организационная единица (часть); место работы
3) объект (напр., промышленный, строительный)
4) [боевая] единица, юнит (в компьютерных играх)
|