看人下菜碟儿
kànrén xià càidiér
каков гость, таково ему и угощение; носить блюда по чинам (подавать кушанья человеку в зависимости от его положения)
kàn rén xià cài dié ér
比喻待人因人而异。kàn rén xià cài dié r
(dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom)
not to treat everyone equally favorably
kànrén xiàcàidiér
be snobbish观察客人的情况(如身份、态度与主人的关系等)安排吃的东西。比喻看人行事。
пословный:
看人下菜 | 菜碟儿 | ||
тарелка, блюдце
|