看样画葫芦
_
比喻单纯模仿,不加改变。
比喻单纯模仿,不加改变。
пословный:
看样 | 画 | 葫芦 | |
1) образец, макет; делать по образцу
2) по виду, на вид, похоже; судя по всему, вероятно
|
I гл.
1) проводить границу, межевать, отделять
2) составлять (строить) план; планировать
3) останавливаться, сдерживаться 4) рисовать (что-л., на чём-л.); расписывать; писать; срисовывать (с натуры), чертить; нарисованный; рисовальный
5) черкать, проводить черту (горизонталь); чиркать (спичкой)
II сущ.
1) черта [в иероглифе]
2) картина, рисунок; роспись; чертёж
3) рисование, живопись; расписной, изукрашенный рисунками
III собств.
Хуа (фамилия)
|
1) лагенария обыкновенная (Lagenaria siceraria), тыква-горлянка, калабас
2) кабачок (сокр. вм. 西葫芦)
|